Integra do último discurso do presidente Salvador Allende em português e espanhol
Português
"Seguramente, esta será a
última oportunidade em que poderei dirigir-me a vocês. A Força
Aérea bombardeou as antenas da Rádio Magallanes. Minhas palavras
não têm amargura, mas decepção. Que sejam elas um castigo moral
para quem traiu seu juramento: soldados do Chile,
comandantes-em-chefe titulares, o almirante Merino, que se
autodesignou comandante da Armada, e o senhor Mendoza, general
rastejante que ainda ontem manifestara sua fidelidade e lealdade ao
Governo, e que também se autodenominou diretor geral dos
carabineros.
Diante destes fatos só me cabe
dizer aos trabalhadores: Não vou renunciar! Colocado numa
encruzilhada histórica, pagarei com minha vida a lealdade ao povo. E
lhes digo que tenho a certeza de que a semente que entregamos à
consciência digna de milhares e milhares de chilenos, não poderá
ser ceifada definitivamente. [Eles] têm a força, poderão nos
avassalar, mas não se detém os processos sociais nem com o crime
nem com a força. A história é nossa e a fazem os povos.
Trabalhadores de minha Pátria:
quero agradecer-lhes a lealdade que sempre tiveram, a confiança que
depositaram em um homem que foi apenas intérprete de grandes anseios
de justiça, que empenhou sua palavra em que respeitaria a
Constituição e a lei, e assim o fez.
Neste momento definitivo, o
último em que eu poderei dirigir-me a vocês, quero que aproveitem a
lição: o capital estrangeiro, o imperialismo, unidos à reação
criaram o clima para que as Forças Armadas rompessem sua tradição,
que lhes ensinara o general Schneider e reafirmara o comandante
Araya, vítimas do mesmo setor social que hoje estará esperando com
as mãos livres, reconquistar o poder para seguir defendendo seus
lucros e seus privilégios.
Dirijo-me a vocês, sobretudo à
mulher simples de nossa terra, à camponesa que nos acreditou, à mãe
que soube de nossa preocupação com as crianças. Dirijo-me aos
profissionais da Pátria, aos profissionais patriotas que continuaram
trabalhando contra a sedição auspiciada pelas associações
profissionais, associações classistas que também defenderam os
lucros de uma sociedade capitalista. Dirijo-me à juventude, àqueles
que cantaram e deram sua alegria e seu espírito de luta. Dirijo-me
ao homem do Chile, ao operário, ao camponês, ao intelectual,
àqueles que serão perseguidos, porque em nosso país o fascismo
está há tempos presente; nos atentados terroristas, explodindo as
pontes, cortando as vias férreas, destruindo os oleodutos e os
gasodutos, frente ao silêncio daqueles que tinham a obrigação de
agir. Estavam comprometidos.
A historia os julgará.
Seguramente a Rádio Magallanes
será calada e o metal tranqüilo de minha voz não chegará mais a
vocês. Não importa. Vocês continuarão a ouvi-la. Sempre estarei
junto a vocês. Pelo menos minha lembrança será a de um homem digno
que foi leal à Pátria. O povo deve defender-se, mas não se
sacrificar. O povo não deve se deixar arrasar nem tranqüilizar, mas
tampouco pode humilhar-se.
Trabalhadores de minha Pátria,
tenho fé no Chile e seu destino. Superarão outros homens este
momento cinzento e amargo em que a traição pretende impor-se.
Saibam que, antes do que se pensa, de novo se abrirão as grandes
alamedas por onde passará o homem livre, para construir uma
sociedade melhor.
Viva o Chile! Viva o povo! Viva
os trabalhadores! Estas são minhas últimas palavras e tenho a
certeza de que meu sacrifício não será em vão. Tenho a certeza de
que, pelo menos, será uma lição moral que castigará a perfídia,
a covardia e a traição."
Em Espanhol
"Seguramente ésta será la
última oportunidad en que pueda dirigirme a ustedes. La Fuerza Aérea
ha bombardeado las antenas de Radio Magallanes.
Mis palabras no tienen amargura
sino decepción. Que sean ellas un castigo moral para quienes han
traicionado su juramento: soldados de Chile, comandantes en jefe
titulares, el almirante Merino, que se ha autodesignado comandante de
la Armada, más el señor Mendoza, general rastrero que sólo ayer
manifestara su fidelidad y lealtad al gobierno, y que también se ha
autodenominado director general de Carabineros.
Ante estos hechos sólo me cabe
decir a los trabajadores:
¡Yo no voy a renunciar!
Colocado en un tránsito
histórico, pagaré con mi vida la lealtad del pueblo. Y les digo que
tengo la certeza de que la semilla que hemos entregado a la
conciencia digna de miles y miles de chilenos, no podrá ser segada
definitivamente.
Tienen la fuerza, podrán
avasallarnos, pero no se detienen los procesos sociales ni con el
crimen ni con la fuerza. La historia es nuestra y la hacen los
pueblos.
Trabajadores de mi patria: Quiero
agradecerles la lealtad que siempre tuvieron, la confianza que
depositaron en un hombre que sólo fue intérprete de grandes anhelos
de justicia, que empeñó su palabra en que respetaría la
Constitución y la ley, y así lo hizo.
En este momento definitivo, el
último en que yo pueda dirigirme a ustedes, quiero que aprovechen la
lección: el capital foráneo, el imperialismo, unidos a la reacción,
crearon el clima para que las Fuerzas Armadas rompieran su tradición,
la que les enseñara el general Schneider y reafirmara el comandante
Araya, víctimas del mismo sector social que hoy estará esperando
con mano ajena reconquistar el poder para seguir defendiendo sus
granjerías y sus privilegios.
Me dirijo a ustedes, sobre todo a
la modesta mujer de nuestra tierra, a la campesina que creyó en
nosotros, a la madre que supo de nuestra preocupación por los niños.
Me dirijo a los profesionales de la patria, a los profesionales
patriotas que siguieron trabajando contra la sedición auspiciada por
los colegios profesionales, colegios clasistas que defendieron
también las ventajas de una sociedad capitalista.
Me dirijo a la juventud, a
aquellos que cantaron y entregaron su alegría y su espíritu de
lucha. Me dirijo al hombre de Chile, al obrero que trabajó más, al
campesino, al intelectual, a aquellos que serán perseguidos, porque
en nuestro país el fascismo ya estuvo hace muchas horas presente en
los atentados terroristas, volando los puentes, cortando las vías
férreas, destruyendo los oleoductos y los gasoductos, frente al
silencio de quienes tenían la obligación de proceder.
Estaban comprometidos. La
historia los juzgará.
Seguramente Radio Magallanes será
acallada y el metal tranquilo de mi voz ya no llegará a ustedes. No
importa. La seguirán oyendo. Siempre estaré junto a ustedes. Por lo
menos mi recuerdo será el de un hombre digno que fue leal con la
patria.
El pueblo debe defenderse, pero
no sacrificarse. El pueblo no debe dejarse arrasar ni acribillar,
pero tampoco puede humillarse.
Trabajadores de mi patria, tengo
fe en Chile y su destino. Superarán otros hombres este momento gris
y amargo en el que la traición pretende imponerse. Sigan ustedes
sabiendo que, mucho más temprano que tarde, de nuevo se abrirán las
grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una
sociedad mejor.
¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo!
¡Vivan los trabajadores!
Estas son mis últimas palabras y
tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano. Tengo la
certeza de que, por lo menos, será una lección moral que castigará
la felonía, la cobardía y la traición”